Showing posts with label 1990. Show all posts
Showing posts with label 1990. Show all posts

10.6.10

ANA GABRIEL, “ES DEMASIADO TARDE”

8th December, 1990


Those who have followed the low-level mystery of format release in this travelogue may be intrigued to learn that although this song reached the top of the Hot Latin chart in December 1990 and stayed there through February of 1991, I can find no release of the song dating back earlier than 1992, on a greatest-hits compilation called Personalidad. Whether this is because the Internet in its infinite wisdom has overlooked recording the existence of any Latin single release before about 1994, or because the makers of tracklistings of Rapidshare downloads (which gentlemen and scholars are the only people anywhere who bother giving discographical details on artists that the rest of the Internet is too bougie, white and indie-rock to give a fuck about) got something wrong somewhere, I can't say.

But Ana Gabriel, though one of the more frequent visitors to the top spot here, is also one of the most welcome presences whenever she appears. I've complained passive-aggressively about the domination of 1990 by ballads, and while this is undeniably a ballad — it even starts with those same glistening, watery keyboards that every goddamn song since "Volaré" has started with — it has stronger roots than most of this stuff. You see, it's a ranchera song.

I note from a quick perusal of my tags that I haven't had occasion to talk about ranchera before, so I'll do it now. The easiest shorthand is to call ranchera "Mexican country music," and while it does serve some of the same functions and even grew out of some of the same cultural conditions (the word itself means "from the ranch," i.e. cowboy music), its roots are as much in showbiz as in the fields and hills of Mexican labor. The first ranchera stars were singing actors like Pedro Infante and Jorge Negrete (cf. Gene Autry, Roy Rogers, and the "western" half of country-and-western), and cowboy hats are just as required and just as affected in ranchera as they are in Nashville.

This being the overproduced early 90s, of course, the signifiers of Golden Age ranchera — the moaning horns, the keening accordion, the weeping vocals — aren't present, but the strict timekeeping of the guitar and the melodic form is puro jalisquero. And Ana's singing, pitched halfway between her usual tuff brio and the sob of tradition, would be campy if it didn't also feel so honest. "It's too late" is the English translation of the title, but even if I didn't understand Spanish, that sense of ravishing, inevitable loss hangs over her performance, giving it a shiver of real sorrow that the ballads we've been hearing have all been missing, however well-sung.

7.6.10

LOURDES ROBLES, “ABRÁZAME FUERTE”

1st December, 1990


Lourdes Robles is a Puerto Rican singer who stumbled around the Latin Pop market for a while in the 80s and early 90s, managed a few decent-sized hits, and is today so far removed from the spotlight that she doesn't even have an (English) Wikipedia page. (And the Spanish one is three sentences long.) "Abrázame Fuerte" ("hug me hard") looks set to be our only encounter with her, and I could wish it was under better circumstances; at the close of a long string of similar-sounding ballads, her gospelly sway does too little to distinguish itself and seems destined to melt into the mass.

The first listen through, I thought that perhaps I could get some mileage out of claiming that the production is slightly more atmospheric than what we've been seeing lately, but subsequent run-throughs have unconvinced me that that's the case. Her voice maybe plays off the production more, rather than powering through on its own force while the production churns away as strict accompaniment, but that's the kind of claim that's too general and could be made by well-intentioned ears about anyone else too.

So there it is: yet another ballad, this one rising to a sort of dramatic, choral crescendo, but not giving me the kind of urgency or oddness I look for in pop. Perhaps I should have put off writing this until I was in a better mood; but honest reactions in the moment are all I've ever been able to successfully write.

3.6.10

LUIS MIGUEL, “ENTRÉGATE”

23rd November, 1990


Can you tell I'm running out of things to say about professionally produced, floridly sung, and hyperbolically written ballads? Luis Miguel remains "pop royalty," as I put it in the tags, the King of his era and demesne of Pop so utterly and completely that I'm tempted to borrow a phrase from Tom Ewing (or rather from Neil Tennant) and call this his "imperial phase." His voice, immaculate and creamily expressive, is the focus here, and he sweeps us from a tender, quiet beginning to the standard banners-waving, fist-pumping Big Chorus with such ease that we scarcely notice the seam.

The lyrics are hyperbolic not only in the sense that they would be ridiculous as a rational statement, but also in the sense that spoken rather than sung they would be creepy and domineering: that Big Chorus goes "Surrender yourself/I don't feel you yet/Let your body/Get used to my heat/Surrender yourself/My prisoner/Passion does not wait/And I can't love you more than this." Which may be a relief from song after song about untouchable cruel woman who makes the man weep, but as a portrait of a healthy relationship (consensual s&m excluded) it's hardly better.

Of course, pop songs about healthy relationships are even more rare than romantic comedies where people do sane things -- the drama is in the hyperbole, and a diet of bombastic Latin Pop is as likely to make me feel that Anglo pop norms are anodyne and wussy as that Latin Pop is overheated and misogynist.

31.5.10

CHAYANNE, “COMPLETAMENTE ENAMORADOS”

20th October, 1990


If you were wondering where the faintly chugging guitar in the intro to "Peligroso Amor" went, don't worry: it went here. Sure, the first sound we hear is the delicate tinkling of plastic ballad keyboards, but this ends up being more like the sort of gently rhythmic ballad that was popular in the 80s; probably the most obvious example of the form is "Every Breath You Take," but I always think of it as the "Missing You" template. (Uh, by which I mean John Waite, not Puff Daddy.)

Chayanne's matured as a vocalist from his last time round; he's even taken on some Waitean cod-soulfulness; and, more importantly, learned to sing from somewhere besides his head. Last time, of course, he was lamenting a love who would not love him back; this time he's celebrating mutual love. The title translates as "Completely In Love," but since the adjectival phrase is plural, means more precisely "[two people] completely in love."

This also marks the smuggled return of Italy into our pop narrative; the song was originally written by a brace of Italians including the legendary Eros Ramazzotti, who is as much a Latin Pop star as an Italian one, and who we will only meet in such glancing ways throughout this travelogue (so far). And once that scrap of information falls into place, the production choice sounds perfectly reasonable: of course this is an Italian ballad converted into Spanish. How could it ever have sounded like anything else?

27.5.10

MYRIAM HERNÁNDEZ, “PELIGROSO AMOR”

6th October, 1990


I almost began writing "an unexpected reward of this undertaking is," but that's sloppy, thoughtless copymaking. The truth is it was entirely expected — in fact it was half the reason I began it in the first place. So:

A long-foreseen reward of this undertaking is the chance to familiarize myself with acts I never would have come across in the ordinary run of things. Even if I'd wanted to educate myself on the history of Latin Pop, Myriam Hernández is not one of the names that stands out in bold relief; apart from her brief early-90s moment in the wider Latin Pop spotlight, her success (though steady) has been mostly confined to South America*.

But though I inwardly groaned at the telltale keys of yet another ballad (even the flickers of guitar in the intro betrayed me), her voice made me sit up and take notice; I played it again, almost instinctively. It's not the kind of voice that would stop traffic, necessarily; and maybe only someone with my peculiar set of tastes could find it fascinating, but while she has the requisite operettic lungpower for a Latin Pop diva, and goes full-throttle on the chorus, her approach to the verses is more delicate and even kind of unusual. The texture of her voice in the quieter moments reminds me more of jazz or folk singers (the liquid clarity of Joan Baez, perhaps?) than of the strong-lunged diva who belts out her litany of amors.

And then I got home and looked up the record cover in order to create this post, and phew! It's a good thing I'm past the age of falling in love with a song and a photograph. Ahem.

*At least, that's the impression I get from her Wikipedia pages. As always, please correct me in the comments.

24.5.10

JOSÉ JOSÉ, “AMNESIA”

29th September, 1990


One major downside of the way I've chosen to conduct this blog is that I spend so little time with these songs before trying to write about them that I can't possibly do them justice. Even if I'd listened to this song twenty times before setting finger to keyboard, I wouldn't be recreating the conditions under which it became a hit. The life of a pop song in its natural environment — heard in many different places under many different emotional conditions over the space of weeks and months, at the center of a whole complex of previously-received information about the artist, the pop hype cycles of the moment, and the songs which surround it on the radio, in the club, and in one's personal music collection — is so radically different from the clinical, concentrated burst under which "criticism" necessarily takes place that the latter exercise may well start to seem pointless.

Especially when I have so little to say about the actual song that I start talking about the mechanics of criticism.

José José has appeared on this travelogue three times already, each time to somewhat lesser effect. That I've ended up considering this his slightest appearance yet has less to do with the virtues of the actual song than with the fact that it's yet another midtempo adult-contemporary ballad with those gleaming, contentless keyboards and an alto sax sprinkling boredom dust over top of it. I know, in a theoretical sense, that the Latin Pop chart wasn't entirely composed of these songs, but since I'm only listening to the number ones it's starting to give me me a highly lopsided view of the period.

His voice is as polished and attractive an instrument as ever; the song is the second in a row about the romance of oblivion (though José Feliciano can't forget, and José José can't remember); and if this post feels a bit like marking time until we get to the next song whatever it is, that's because it is.

21.5.10

JOSÉ FELICIANO, “¿POR QUÉ TE TENGO QUE OLVIDAR?”

15th September, 1990


If you're an American, you know at least one José Feliciano song by heart, even if you hate it. His appearance here — sadly, his only appearance here (to date, anyway; believe it or not, there's an upcoming single I have hopes for) — is a welcome reminder that the success of Latin Pop in America has roots going back well before Billboard thought to assign it its own chart. I still think his version of "Light My Fire" is the definitive one, and his version of airy, flamenco-tinged Latin pop is one of the sounds of 60s and 70s AM pop that is easiest to lose myself dreamily in.

Of course, this isn't that; it's another ponderous early-90s ballad, with rubato keyboards and big gated drums, but you can hear a beautiful-if-slight song underneath it all, with Feliciano's trademark acoustic guitar adding a tasteful, witty running commentary throughout. I've seen the title given as both "¿Por Qué Te Tengo Que Olvidar?" and "Porque Te Tengo Que Olvidar" (reading from left to right, "why do I have to forget you?" and "because I have to forget you"), but the grammar's less important than the broken-hearted sentiment. Feliciano sounds his age here, a pop survivor who retains his professionally cheerful demeanor, and it's rather a relief from the series of overemoting blowhards (I like Luis Miguel, but really) that we've had recently.

Still, it's hard to get past that one-size-fits-all overproduction. Feliciano's at his best when there's more space to the arrangement; here he comes dangerously close to sounding like just another faded pop star trading on past glories for a valedictory lap.

17.5.10

LUIS MIGUEL, “TENGO TODO EXCEPTO A TÍ”

21st July, 1990


There's a subtle shift that happens when a hugely successful pop star becomes more than just a pop star, and it's not always identifiable in a particular song. With Madonna, for example, it happened over the course of the Like A Virgin album; with Michael Jackson, it was obviously Thriller; and with Britney Spears there was no shift, she was always top-of-the-world from the first single. I'm not even particularly confident that this particular song marks Luis Miguel's shift (it could well be the 20 Años album, which broke sales records for Latin Pop from the first week of its release, but which I haven't heard in full) — but his music has definitely moved up a tax bracket since last we saw him.

But it's not just the production, as expensively glossy, spacious, and upscale as we've heard to date (at least this side of Julio Iglesias) — Miguel's singing has lost its teen-pop floridity, the anxious emotionalism of "Fría Como El Viento"or "La Incondicional," and he sounds now like a man supremely confident in his powers, able to work in delicate shades of timbre and phrasing without sacrificing the full-blast power of his gifted lungs.

That top-of-the-world atmosphere is perfect for this song, the kind of song a William Randolph Hearst might sing while pursuing his Marion Davies. The title means "I have everything but you," and while he isn't so gauche as to detail the extent of his holdings, Miguel's performance is that of a powerful, wealthy man missing only the one thing that won't be his for the asking. The alto sax coming in at the end was a signifier of opulent classiness as the 80s turned into the 90s, but it was also, at least for those whose palates considered themselves more refined, a signifier of the bourgeois failure of taste — anyone who remembers the 90s as they actually were (rather than as they were played on TV) hears Kenny G, and winces.

13.5.10

RUDY LA SCALA, “EL CARIÑO ES COMO UNA FLOR”

23rd June, 1990


One of the things about Latin Pop that doesn't strike the new listener as particularly reasonable on first delve is how many Italians there are all up in there. Italian isn't Spanish, as I learned the hard way inside a Roman electronics shop in 2000, and the influence of Italian culture in the Western hemisphere has mostly been limited, in the pop understanding of things, to the Eastern seaboard of the United States. But when you think about it from the point of view of an ambitious Italian pop star, it makes more sense; unless you're on the opera circuit, there's only so far you can go singing exclusively in Italian. The Spanish-language market is secondary only to the English-language market in terms of global reach, and it's the rare Italian pop act that doesn't try cutting amore down to amor at least once.

Not all of which totally applies to Rudy La Scala; he was born in Italy (and spent time in a progressive rock act there), but he's spent the bulk of his career operating out of Venezuela, where he worked on telenovelas, acted as svengali/producer for a number of up-and-coming pop stars (including Maria Conchita Alonso's Donna Summer period), and had a string of Latin-Pop hits on his own starting in 1990.

Starting here, in fact; which is as unlikely a pop hit as I've hard in some time. La Scala's unsteady, overwrought voice louder than anything else in the mix, lyrics which are lugubrious even by the standards of Latin Pop ballads*, and a production which seems to be aiming for the title of Dullest In Show all combine to create a car-wreck of a single which not only do I not like, I can't even begin to organize my thoughts around how anyone would like it. The best I can do is that he undoubtedly sounds like a guy who sang in a prog-rock band in the 70s; but not even Phil Collins fell this low.

*The title translates to "affection is like a flower," than which there could be no more idiotically trite sentiment.

10.5.10

ANA GABRIEL, “QUIÉN COMO TÚ”

5th May, 1990


It's possible that anything would have been a disappointment after "Simplemente Amigos," but while Ana Gabriel's throaty howl is still in fine form, and the production floats and soars with all the shiny bombast of early-90s rock balladry, as a song "Quién Como Tú" (tr. "who like you") is too lightweight to really live up to the emotion she invests it with.

The song addresses someone (man? woman? the sexual ambiguity that haunted "Simplemente Amigos" is still present, but that might only be because second-person pronouns aren't gendered in Spanish) who is in love with (and also sleeping with) someone else (again, possessive and objective pronouns aren't gendered), and the singer appears to feel a certain way about it all. But it's difficult to say exactly what; the only expression of emotion she makes is "I have nothing to hope for though I'm left in the air." It's unclear who she was hoping for, the lover or the beloved, and though the ambiguity neatly serves to fit just about any situation to which listeners might wish to apply it, as a standalone song it's unsatisfying.

Lyrically, anyway. As I said, the production's gloriously bombastic, with lovely plastic-sounding guitar lines giving way to big drums and strings and hair-metal backgrounds. Ana Gabriel's certainly in no danger of losing the title of queen of Mexican pop here; but the first cracks in her marble edifice are visible.

6.5.10

GIPSY KINGS, “VOLARÉ”

21st April, 1990


Strange things were happening in the Latin chart as the first year of the 1990s got underway, at least at the top. First "Lambada," a Brazilian dance song as filtered through a French dance outfit, then this, an old Italian pop song as played by a French flamenco outfit. Where have all the Latin Americans gone?

Gipsy Kings have more in common with Los Lobos than with anyone else we've seen so far in this journey; as a Serious Muso Band with a specific ethnic identity that didn't get in the way of big-time crossover success (the tasteful-liberal kind we'd associate with NPR today), their success on the Hot Latin chart is another entry in the logbook of my suspicions that Billboard was maybe counting sales and airplay of anything in Spanish regardless of whether actual Latin stations were playing it. But enough with the meta, how's the song?

It's good, as no one will be surprised to hear: an acoustic uptempo jam that sticks fairly closely to the classic Domenico Modugno and Dean Martin versions of the song (a.k.a. "Nel blu dipinto di blu") which sat like twin huge roosting birds on the Billboard pop charts of 1958 and refused to budge. It's maybe lighter on its feet than Modugno was (Martin was always pretty light), but it's still very much the same kind of ethnic cheese: entirely enjoyable if you're not hung up on questions of identity politics, hipness, and "authenticity," somewhat less so if you are. Regardless, it's a pretty undeniable chorus, which far more than some theoretical midcentury cult of Italian masculinity was surely what gave it legs in the 50s, as well as what did the same, to somewhat lesser effect, three decades later.

3.5.10

ROBERTO CARLOS, “ABRE LAS VENTANAS AL AMOR”

31st March, 1990


The last time we had Roberto Carlos over I compared the song to a hymn; this time around I'm reminded of the Christian music of the 70s and 80s with which I grew up. Not that people like Amy Grant were really using melodies this cloyingly circular, but the lightweight production and the singalong, grade-school pep-rally nature of the chorus sends me right back to childhood, when friendly bearded men with guitars at church were my only standard of live music performance.

There's very little else to say; the title translates as "open your windows to love," and it's exactly the kind of feel-good, hippy-dippy singalong that suggests, with the only real musical interest coming in the stiffness of the 2/4 beat, a plod which makes me think of polka and the roots of ranchera, which anyway is preferable to thinking about the song. Roberto Carlos was well past his prime here, easily scoring with some new-age nonsense that sounds like it could be from anywhere and anywhen, while the hungry kids of 1990 were busy inventing Latin pop identity for the next two decades. We'll catch up with some of them soon enough.

29.4.10

KAOMA, “LAMBADA”

10th February, 1990


This is — and again, I'm guessing, I'm listening to these in real time, and unless I've encountered them organically haven't listened to any songs in advance — about as close to rave culture as this journey will ever take us. Happily, it's also just about as close to rave culture as I'm comfortable getting, for reasons which have as much to do with geography and history as education and taste.

The 4/4 beat (almost) straight through, that backbone of remixes and DJ sets, ties it to the mainstreaming of the dance underground that was then going on all around the world — it could easily fit on a mix with Snap!, C + C Music Factory, and Technotronic. But it's the sped-up tango bandoneón, the modified cumbia rhythm, and the timbale fills that make it the great crossover Latin Dance song of its era, and the first of several such dance crazes to appear on our journey. It's also the first time I was ever vaguely aware of a song that would appear on this list. I don't mean that I ever actually heard it (as far as I know) until today; but I read about the Lambada — the "forbidden dance" — in Newsweek and was both slightly scared and slightly aroused by what I read. (I was twelve; everything slightly scared and slightly aroused me.)

But unlike some of what's to follow, the Lambada doesn't seem to have had any staying power as a dance. Possibly that's because unlike, say, the Macarena (similarly the butt of jokes but still a common social dance), you can't half-ass it and have fun anyway — and if the video's any guide, one partner has to be comfortable in a thong. (Thereby full-assing it, ha ha.) But at twenty years' remove from the song — and the dance's — peak in popularity, it's hard to hear much of a punchline in the music. It sounds like what it is, South American exoticism by way of French producers, and for me, anyway, that's enough.

26.4.10

RICARDO MONTANER, “LA CIMA DEL CIELO”

27th January, 1990


This sounds so perfectly 1990 to me — those slow-building, gospelly melodies were very much in vogue as the fabulous 1980s prepared for the earnest 90s — that I'm almost tempted to believe that its being The First Number One Of The 1990s is somehow significant. But it's just as much another entry in my theory of ballads belonging to the winter months.

It's also the first time an Argentinean singer has appeared at the top spot so far. (Montaner was born in Argentina but raised and achieved his first success in Venezuela.) Argentina is the richest and most powerful Spanish-speaking South American country, but partly because its cultural ties are closer to Spain than to the rest of Latin America, partly because of the lengthy Peron dictatorship, and partly because of a certain amount of cultural elitism, its pop culture hasn't necessarily been very popular throughout the rest of Latin America.

Montaner began, according to himself, as a black metal singer, but it was a series of baladas románticas that made him famous. You can, if you try very hard, hear a bit of rock vocal stylings here, but it's closer to the theatrical soul stylings of the post-Hair Broadway. Nevertheless it's an assured production, only a step or so removed from the Michael Bolton, Bryan Adams, and Richard Marx songs which were blanketing the English-speaking world at the same time.